日本語は難しい。。 今日、仕事の後、互相(hu xiang)というお互いの言葉を勉強しあうという事をしました。人に自分の国の言葉を教えるのがここまで難しいとは思いませんでした。 「午前中」という表現はあるのになぜ「午後中」はないのですか? こんな質問が来る訳です。日本語って難しいですよね、ほんとに。今日は唐突に互相しよう!みたいな感じだったので今度はしっかり下準備しておこうと思います。あと風邪も早く治さなきゃ。
そうですね、、日本語は 本当に 難しいです! 漢字も 文法も 言葉も… どして 日本人は急いで話しますかな どこは 急いで行きますか! あまり わかりません …今 ドラエモンのとうふを欲しいです。。 返信
titledさんの日本語はとても上手! 中国人でもこんなに文章書ける人はなかなかいないですよ。 確かに日本人は急いで話しますね。 僕はゆっくり話しますよ、何でもゆっくりです。 ドラエモンのとうふは何だろう?? ドラエモンのこんにゃくかな?? 返信
そうですね、、日本語は 本当に 難しいです!
漢字も 文法も 言葉も…
どして 日本人は急いで話しますかな
どこは 急いで行きますか!
あまり わかりません
…今 ドラエモンのとうふを欲しいです。。
titledさんの日本語はとても上手!
中国人でもこんなに文章書ける人はなかなかいないですよ。
確かに日本人は急いで話しますね。
僕はゆっくり話しますよ、何でもゆっくりです。
ドラエモンのとうふは何だろう??
ドラエモンのこんにゃくかな??